Срок жизни - Братья Гримм
Срок жизни
Сказка братьев Гримм
Когда господь сотворил мир и собрался определить срок жизни для каждой твари земной, явился осел и спросил:
- Господь, как долго должен я жить?
- Тридцать лет, - ответил господь, - этого для тебя достаточно?
- Ах, господи, - ответил осел, - это слишком долгий срок. Ты подумай про мое горестное существование: с раннего утра и до поздней ночи таскать тяжести, носить на мельницу мешки с зерном, чтоб другие ели хлеб, и получать одни только пинки да побои. Сократи мне часть моей долгой жизни.
Сжалился господь и определил ему жить восемнадцать лет. Ушел осел утешенный, а затем явилась собака.
- Как долго ты хочешь жить? - спросил ее бог. - Ослу показалось тридцать лет слишком много, а ты будешь этим довольна?
- Господи, - ответила собака, - неужели такова твоя воля? Ты подумай только, сколько мне приходится бегать, ведь такой долгий срок мои ноги не выдержат. А если я потеряю голос и не смогу лаять, и не будет у меня зубов, чтоб кусать, что тогда мне останется? Слоняться из угла в угол да ворчать?
Господь понял, что собака права, и определил ей срок жизни в двенадцать лет.
Затем пришла обезьяна.
- Тебе, пожалуй, хотелось бы жить тридцать лет? - спросил ее господь. - Ведь работать тебе не приходится, как ослу и собаке, и ты всегда весела.
- Ах, господи, - ответила обезьяна, - да это только так тебе кажется, а на самом деле иначе. Когда кругом всего вдосталь, у меня не бывает ложки. Я должна всегда делать веселые гримасы, корчить рожи, чтоб смешить людей, а когда они кинут мне яблоко, оно оказывается кислым. Как часто за смехом таятся слезы! Тридцати лет я не выдержу.
И бог был милостив и даровал ей десять лет жизни.
Явился наконец человек. Он был весел, здоров и бодр, и стал просить бога, чтобы тот определил ему срок жизни.
- Ты должен жить тридцать лет, - сказал господь, - достаточно ли для тебя этого?
- Какой короткий срок! - воскликнул человек. - Когда я построю себе дом и будет пылать огонь в моем собственном очаге, когда я посажу деревья и они зацветут и станут приносить плоды и я буду радоваться жизни, - тогда-то я и должен умереть! О, боже, продли мне срок моей жизни.
- Я прибавлю тебе восемнадцать ослиных лет, - сказал господь.
- Этого мне мало, - возразил человек.
- Тогда ты получишь еще двенадцать собачьих лет.
- И этого мало.
- Ну, так уж и быть, - сказал господь, - я прибавлю тебе еще десять лет обезьяньих, но уж больше ты не получишь.
И человек ушел, но был недоволен.
Итак, живет человек семьдесят лет. Первые тридцать лет - это его человеческие годы, они быстро проходят; в эту пору человек бывает здоров, весел, работает с увлечением и радуется своему бытию. Потом наступает восемнадцать ослиных лет; тогда на него ложится одно бремя за другим: он должен таскать зерно, которое кормит других, и в награду за верную службу он получает только пинки да побои. Потом наступает двенадцать собачьих лет; и лежит тогда человек в углу, ворчит, и нет у него больше зубов, чтоб разжевывать пищу. А когда пройдет и это время, наступает, наконец, десять лет обезьяньих; тогда человек становится чудаковатым и слабоумным, делает глупости и становится посмешищем для детей.
* * * * *
СказкаБратья Гримм
Переводы:
- Die Lebenszeit (Немецкий)
- The duration of life (Английский)
- La duración de la vida (Испанский)
- Le temps de la vie (Французский)
- De duur van het leven (Голландский)
- Tuổi thọ (Вьетнамский)
- Levetiden (Датский)
- Il termine della vita (Итальянский)
- 寿命 (Китайский)
- Yaşam Süresi (Турецкий)
- 寿命 (Японский)
- Czas żywota (Польский)
- O termo da vida (Португальский)
Сравните на двух языках:
Классификация (Аарне-Томпсона):