Fusul, suveica si acul
O poveste de Frații Grimm
"Spindel, Weberschiffchen und Nadel"
Traducerile și îmbunătățirile sunt binevenite
Trimite-le la: [email protected]
BasmFrații Grimm
Traducerile:
Spindel, Weberschiffchen und Nadel (Germană)
The spindle, the shuttle, and the needle (Engleză)
El huso, la lanzadera y la aguja (Spaniolă)
Le fuseau, la navette et l'aiguille (Franceză)
Веретенце, челнок и иголка (Rusă)
Il fuso, la spola e l'ago (Italiană)
纺锤、梭子和针 (Chineză)
Het klosje, de schietspoel en de naald (Olandeză)
Wrzeciono, czółenko i igła (Poloneză)
Az orsó, a vetélő meg a tű (Maghiară)
O fuso, a lançadeira e a agulha (Portugheză)
つむとひとぬいばり (Japoneză)
Suốt, thoi và kim (Vietnameză)
Kirmen, Mekik ve İğne (Turcă)
Compară două limbi: