
Le briciole sulla tavola - Fratelli Grimm
Le briciole sulla tavola
Una fiaba dei fratelli Grimm
Un giorno un contadino disse ai suoi cagnolini: "Venite in sala da pranzo a mangiare le briciole di pane rimaste sulla tavola. La padrona è andata a far visite."
I cuccioli risposero: "No, no. Noi non ci veniamo. Se la padrona lo viene a sapere, ci picchia."
E il contadino: "Non verrà a saperlo e, dopo tutto, non vi dà mai niente di buono da mangiare."
"No, no, non dobbiamo andare: dobbiamo lasciarlo da solo," si dissero i cagnolini.
Ma il contadino non li lasciava in pace e alla fine si decisero a salire sulla tavola e a divorare voracemente le briciole.
In quel mentre arrivò la padrona e, preso un bastone, cominciò a picchiarli di santa ragione.
"Ahi ahi ahi! Hai visto?," dissero i cuccioli.
"Ah ah ah! Ma non è quello che vi aspettavate?" rispose il contadino.
E a quelli non rimase che scappare via di corsa.
I cuccioli risposero: "No, no. Noi non ci veniamo. Se la padrona lo viene a sapere, ci picchia."
E il contadino: "Non verrà a saperlo e, dopo tutto, non vi dà mai niente di buono da mangiare."
"No, no, non dobbiamo andare: dobbiamo lasciarlo da solo," si dissero i cagnolini.
Ma il contadino non li lasciava in pace e alla fine si decisero a salire sulla tavola e a divorare voracemente le briciole.
In quel mentre arrivò la padrona e, preso un bastone, cominciò a picchiarli di santa ragione.
"Ahi ahi ahi! Hai visto?," dissero i cuccioli.
"Ah ah ah! Ma non è quello che vi aspettavate?" rispose il contadino.
E a quelli non rimase che scappare via di corsa.
* * * * *
FiabaFratelli Grimm
Traduzioni:
Die Brosamen auf dem Tisch (Tedesco)
The crumbs on the table (Inglese)
Las migajas en la mesa (Spagnolo)
Les miettes de pain sur la table (Francese)
As migalhas sobre a mesa (Portoghese)
Okruchy ze stołu (Polacco)
Masadaki Ekmek Kırıntıları (Turca)
De broodkruimels op tafel (Olandese)
Vụn bánh trên bàn (Vietnamita)
机の上のパンくず (Giapponese)
Хлебные крошки на столе (Russo)
Confronta in due lingue: