Fiaba indovinello - Fratelli Grimm
Fiaba indovinello
Una fiaba dei fratelli Grimm
Tre donne erano state trasformate in fiori in mezzo al campo, tuttavia una di loro poteva passare la notte a casa sua. Una volta, sul fare del giorno, quando doveva tornare dalle sue compagne nel campo per tramutarsi in fiore, ella disse al marito: "Se stamattina vieni a cogliermi, sarò libera e rimarrò sempre con te." E così avvenne. Domanda: come ha potuto riconoscerla il marito, se i fiori erano tutti uguali e senza differenze?
Risposta: "Poiché‚ aveva trascorso la notte in casa sua, e non nel campo, la rugiada non l'aveva bagnata come le altre due. Così il marito la riconobbe."
* * * * *
FiabaFratelli Grimm
Traduzioni:
- Rätselmärchen (Tedesco)
- A riddling tale (Inglese)
- Un cuento enigmático (Spagnolo)
- Conte-devinette (Francese)
- なぞなぞ話 (Giapponese)
- Masal Bilmecesi (Turca)
- 谜语童话 (Cinese)
- Adivinhação (Portoghese)
- Сказка-загадка (Russo)
- Raadselsprookje (Olandese)
- Chuyện đánh đố (Vietnamita)
- Eventyrgåde (Danese)
- Bajka-zagadka (Polacco)
Confronta in due lingue: