Az egérkéről, a madárról és a kolbászról
A mese a Grimm testvérek
"Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst"
Fordításokat szívesen fogadunk
Kérjük, küldje el őket: [email protected]
MeseGrimm testvérek
Fordítása:
Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst (Német)
The mouse, the bird, and the sausage (Angol)
El ratoncillo, el pajarito y la salchicha (Spanyol)
Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse (Francia)
はつかねずみと小鳥と腸づめの話 (Japán)
O myszce, ptaszku i kiełbasce (Lengyel)
Eventyret om musen, fuglen og medisterpølsen (Dán)
O ratinho, o passarinho e a linguiça (Portugál)
Fare, Kuş ve Sucuk (Török)
Van het muisje, het vogeltje en de braadworst (Holland)
Il topino, l'uccellino e la salsiccia (Olasz)
О мышке, птичке и жареной колбасе (Orosz)
老鼠、小鸟和香肠 (Kínai)
Chuột nhắt, chim sẻ và dồi nướng (Vietnami)
Hasonlítsa össze a két nyelv: