Peloton kuninkaanpoika
Satu Grimmin veljesten
"Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet"
Käännökset ovat tervetulleita
Lähetä ne: [email protected]
SatuGrimmin veljekset
Käännökset:
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (Saksa)
The king's son who feared nothing (Englanti)
El príncipe intrépido (Espanja)
Chàng hoàng tử không biết sợ (Vietnam)
Сын короля, который ничего не боялся (Venäjä)
O príncipe sem medo (Portugali)
O królewiczu, który nie znalazł strachu (Puola)
Kongesønnen, som ikke var bange for noget (Tanska)
Cesur Prens (Turkki)
こわいものなしの王子 (Japani)
无所畏惧的王子 (Kiina)
De koningszoon die nergens bang voor was (Hollanti)
Il principe senza paura (Italia)
Vertailla kahta kieltä: